OVIDE, Les Métamorphoses, Livre I, vv. 89-150.

Vocabulaire :
 89. aureus, a, um : d’or
primus, a, um : premier
sero, ere, sevi, satum : semer, répandre, engendrer, créer
aetas, atis f : âge
vindex, icis m : défenseur, vengeur, justicier
vindice nullo = cum vindex nullus esset
90. sponte mea, tua, sua : spontanément, volontairement, naturellement
sine + abl : sans
lex, legis f : loi
fides, ei f : foi, confiance, loyauté
rectus, a, um : droit, juste
colo, ere, colui, cultum : cultiver, honorer
91. poena, ae f : châtiment, peine
metus, us f : peur, crainte
absum, esse, afui : être absent
verbum, i n : mot, parole
minor, ari, atus sum : menacer
figo, ere, fixi, fixum : planter, fixer, d’où graver
92. aes, aeris n : bronze, airain, cuivre
lego, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire
supplex, icis adj. : qui plie les genoux, suppliant
turba, ae f : la foule (ici des accusés)
timeo, ere, timui : craindre
93. judex, icis m : juge
os, oris n : bouche, visage, face
tutus, a, um : en sûreté, à l’abri
94. nondum adv. : pas encore
caedo, ere, cecidi, caesum : frapper, abattre, tuer
peregrinus, a, um : étranger
viso, ere, visi, visum : aller voir, visiter
orbis, is m : cercle, la terre, le monde
95. mons, montis m : mont, montagne
liquidus, a, um : liquide, fluide, coulant
pinus, us et i f : pin
descendo, ere, di, sum: descendre
unda, ae f : onde, flot, eau
96. mortalis, e : mortel, subst m : être humain, mortel
praeter adv. : excepté, prép + acc. : devant, excepté
litus, oris n : rivage, côte, littoral
norant = noverant
nosco, ere, novi, notum : apprendre à connaître, au parf. : connaître
97. praeceps, cipitis adj. : la tête en avant, précipité, en pente raide
cingo, ere, cinxi, cinctum : ceindre, entourer
oppidum, i n : place forte, ville fortifiée
fossa, ae f : fossé
98. tuba, ae f : trompette, trompe, trompette militaire
dirigo, ere, direxi, directum : mettre en ligne droite, diriger
cornu, us n : corne, d’où cor
flecto, ere, flexi, flexum : courber
99. galea, ae f: casque
ensis, is m: épée
miles, itis m : soldat
usus, us m : usage, utilité
100. mollis, e : souple, doux, agréable
securus, a, um : exempt de soucis, sans trouble, sûr, en sécurité
perago, ere, egi, actum : mener jusqu’au bout
otium, ii n : loisir, repos
gens, gentis f : race, peuple
101. immunis, e : dispensé de toute charge, libre d’impôts
raster, tri m : hoyau, bêche, râteau
intactus, a, um : non touché, intact
102. saucius, a, um : atteint, maltraité, blessé
vomer, eris m : soc de la charrue
do, dare, dedi, datum : donner
tellus, uris f : la terre
103. contentus, a, um : content de, satisfait de
cibus, i m : nourriture, aliment
cogo, ere, egi, actum : pousser de force, contraindre, forcer
creo, are, avi, atum : créer, produire
104. arbuteus, a, um : d’arbousier
fetus, us m : enfantement, production, ici les fruits
montanus, a, um : de montagne
fraga, orum npl : les fraises
105. cornum, i n : la cornouille, fruit du cornouiller
durus, a, um : dur, rude
haereo, ere, haesi, haesum : être fixé, attaché, accroché
morum, i n: mûre
rubetum, i n: roncier
106. decido, ere, cidi, cisum: tomber
patulus, a, um: ouvert, qui a une large ouverture
Juppiter, Jovis m : Jupiter
arbor, oris f: arbre
glans, glandis f: gland, fruit du chêne (arbre consacré à Jupiter)
107. ver, veris n : printemps
aeternus, a, um : éternel
placidus, a, um : doux, calme, paisible
tepeo, ere : être tiède
aura, ae f : souffle, brise, vent
108. mulceo, ere, mulsi, mulsum : toucher légèrement, caresser
zephyrus, i m : zéphyr (vent d’ouest doux et tiède)
natus, a, um : né
semen, inis n : semence, graine
flos, floris m : fleur
109. mox adv. : bientôt, bientôt après, ensuite
fruges, um fpl : productions, récoltes
inaratus, a, um: non labouré
fero, ferre, tuli, latum: porter
110. renovo, are, avi, atum: renouveler, rafraîchir, remettre en état
ager, agri m : champ
gravidus, a, um : chargé, lourd
caneo, ere, ui : être blanc
arista, ae f : la barbe, la pointe de l’épi, l’épi
111. flumen, inis n : cours d’eau, fleuve, rivière
lac, lactis n : lait
nectar, aris n : nectar
112. flavus, a, um : blond, jaune
viridis, e : vert
stillo, are, avi, atum : tomber goutte à goutte
ilex, icis f : chêne vert, yeuse
mel, mellis n : le miel
113. postquam conj. : après que
Saturnus, i m : Saturne
tenebrosus, a, um : ténébreux
Tartara, orum npl : le Tartare
mitto, ere, misi, missum : envoyer, jeter
114. sub + abl. : sous
mundus, i m : le monde
subeo, ire, ii ou ivi, itum : aller sous, ici venir en remplacement, prendre la place
argenteus, a, um : d’argent
proles, is f : race, lignée
115. aurum, i n : or
deterior, ius comp : plus bas, pire
fulvus, a, um : fauve, doré
pretiosus, a, um : qui a du prix, précieux
116. antiquus, a, um : ancien, de jadis
contraho, ere, traxi, tractum : tirer ensemble, resserrer, abréger
tempus, oris n : temps, durée
117. hiems, hiemis m : hiver
aestus, us m : été, grande chaleur
inaequalis, e : inégal, variable, ici capricieux
autumnus, i m : automne
118. brevis, e : court, bref
spatium, ii n: espace, durée
exigo, ere, exegi, exactum: pousser dehors, mesurer, ici répartir
quattuor adj. num. : quatre
annus, i m : année, an
119. primum adv. : d’abord
siccus, a, um: sec
aer, aeris m: air
fervor, oris m: chaleur, ardeur
uro, ere, ussi, ustum : brûler
120. candeo, ere, candui : être blanc, être chauffé à blanc, embrasé
ventus, i m : vent
glacies, ei f : la glace
adstringo, ere, strinxi, strictum : attacher étroitement, resserrer, ici durcir
pendeo, ere, pependi : être suspendu
121. subeo, ire, iivi ou ii, itum : aller sous, ici entrer dans, pénétrer dans
subiere = subierunt (homines)
domus, us f : maison
antrum, i n : antre, grotte, caverne
122. densus, a, um : épais, dense
frutex, icis m : arbrisseau, branchage
vincio, ire, vinxi, vinctum : enchaîner, lier
cortex, icis f : enveloppe, écorce
virga, ae f : petite branche, baguette, rameau
123. longus, a, um : long
Cerealis, e: de Cérès (déesse de l’agriculture)
sulcus, i m : sillon, labour
124. obruo, ere, ui, utum : recouvrir, ensevelir
premo, ere, pressi, pressum : presser, écraser, accabler
jugum, i n : le joug
gemeo, ere, gemui, gemitum : gémir
juvencus, i m : le jeune taureau
125. tertius, a, um : troisième
post + acc. : après
succedo, ere, cessi, cessum : aller sous, succéder
aeneus, a, um : d’airain, de bronze
126. saevus, a, um : sauvage, cruel
ingenium, ii n : dispositions naturelles, tempérament, caractère
horridus, a, um : âpre, terrible
promptus, a, um : prompt à, porté à
arma, orum npl : les armes
127. sceleratus, a, um : criminel
durus, a, um : dur
ultimus, a, um superl. :le dernier
ferrum, i n : le fer
128. protinus adv. : droit devant, aussitôt, immédiatement après
irrumpo, ere, rupi, ruptum : faire irruption dans, envahir
vena, ae f : veine (ici de métal)
aevum, i n : âge, époque
129. nefas n indécl. : ce qui est impie, criminel
fugio, ere, fugi : s’enfuir
pudor, oris m : honte
verus, a, um : vrai
130. subeo, ire, ii ou ivi, itum : aller sous, se présenter
fraus, fraudis f : la mauvaise foi, la perfidie
dolus, i m : la ruse
131. insidiae, arum fpl : les embûches, le piège, la trahison
vis, - f : la violence, la force
amor, oris m : amour
sceleratus, a, um : criminel
habeo, ere, bui, bitum : avoir
132. velum, i n : voile
nosco, ere, novi, notum : apprendre à connaître, au parf. connaître
133. navita, ae m : marin (= nauta)
prius adv. : auparavant, avant
sto, stare, steti, statum : se dresser, se tenir
mons, montis m : montagne
altus, a, um : haut, élevé
134. fluctus, us m : flot
ignotus, a, um : inconnu
insulto, are, avi, atum : sauter dans, braver + dat.
carina, ae f : la carène, la coque, d’où le navire
135. communis, e : commun
ceu conj. = sicut : comme, ainsi que
lumen, inis n : lumière
sol, solis m : soleil
aura, ae f : souffle, brise, air
136. cautus, a, um (de caveo) : défiant, circonspect
humus, i f : le sol, la terre
signo, are, avi, atum : marquer
limes, itis m : bordure, limite
mensor, oris m : arpenteur
137. seges, etis f : champ, moisson, productions
alimenta, orum npl : aliments
debeo, ere, bui, bitum : devoir
dives, itis adj. : riche, opulent
138. posco, ere, poposci : réclamer, demander
viscus, eris n : chair, entrailles
139. recondo, ere, condidi, conditum : cacher, dissimuler, enfouir
Stygius, a, um : du Styx (fleuve des Enfers)
admoveo, ere, movi, motum : approcher + dat.
umbra, ae f : ombre
140. effodio, ire, fodi, fossum : extraire
opes, um fpl : richesses
irritamentum, i n : objet qui irrite, qui aggrave, stimulant
141. nocens, entis : nuisible, pernicieux
142 : prodeo, ire, ii ou ivi, itum : s’avancer, se présenter
bellum, i n : guerre
pugno, are, avi, atum : combattre
uterque, utraque, utrumque : chacun des deux
utroque = auro ferroque
143. sanguineus, a, um : sanglant
manus, us f : main
crepito, are, avi, atum : faire entendre un bruit sec et répété, retentir
concutio, ere, cussi, cussum : agiter, secouer
144. vivo, ere, vixi, victum : vivre
raptum, i n : vol, rapine
hospes, itis m : hôte
145. socer, eri m : beau-père
gener, eri m : gendre
frater, fratris m : frère
gratia, ae f : reconnaissance, entente
rarus, a, um : rare
146. immineo, ere : être suspendu, menacer, guetter l’occasion
vir, viri m : l’homme
exitium, ii n : mort
conjux, ugis f : épouse
maritus, i m : mari
147. luridus, a, um : blême , livide
terribilis, e : terrible
misceo, ere, miscui, mixtum : mélanger
aconitum, i n : aconit (poison violent)
noverca, ae f : belle-mère, marâtre
148. filius, ii m : fils
dies, ei m et f : jour
patrius, a, um : du père, paternel
inquiro, ere, sivi, situm : chercher, s’enquérir
149. vinco, ere, vici, victum : vaincre
jaceo, ere, jacui : gésir, être étendu
pietas, atis f : la piété
virgo, inis f : la vierge
caedes, is f : meurtre
madeo, ere, madui : être mouillé, ruisseler
150. caelestis, e : du ciel, céleste
caelestum = caelestium
Astraea, ae f : Astrée (déesse de la justice)
relinquo, ere, reliqui, relictum : laisser, abandonner

retour